
หญิงมีครรภ์และหญิงที่ให้นมบุตร ให้จ่ายฟิตยะฮแทนการถือศีลอด
หญิงมีครรภ์และหญิงที่ให้นมบุตร หากนางทั้งสองเกรงว่าจะเกิดอันตรายต่อตนเองหรืออันตรายต่อบุตรของนาง ก็ให้จ่ายอาหารแก่คนยากจนแทนการถือศีลอด
روى الدار قطني بإسناد صححه (1/ 208)عن ابن عباس أنه رأى أم ولد له حاملا أو مرضعا فقال ((أنت من الذين لا يطيقون ، عليك الجزاء وليس عليك القضاء
รายงานโดย อัดดารุ้ลกุฏนีย์ ด้วยสายรายงานที่เศาะเฮียะ (1/208) จากอิบนิอับบาส ว่า เขามีความเห็นว่า “อุมมุนวะลัดของเขา(ทาสหญิงที่ให้กำเนิดบุตรแก่เขา) ที่มีครรภ์หรือ เป็นผู้ให้นมบุตร โดยกล่าวว่า “ เธอเป็นส่วนหนึ่งจากบรรดาผู้ไม่มีความสามารถ เธอมีหน้าที่ต้องจ่ายทดแทน และไม่มีหน้าที่ชดใช้ “
وروى الدارقطني(1/207)عن ابن عمر وصححه أنه قال : ((الحامل والمرضع تفطر ولا تقضي
รายงานโดยอัดดารุ้ลกุฏนีย์(1/207)จากอิบนิอุมัร และเขา(อัดดารุ้ลกุฏนีย์)ระบุว่าเป็นหะดิษเศาะเฮียะ ว่า เขา(อิบนุอุมัร)กล่าวว่า (หญิงมีครรภ์ และหญิงให้นมบุตร นั้น ให้นางแก้ศีลอด และนางไม่ต้องถือชดใช้”
รายงานโดยอัดดารุ้ลกุฏนีย์(1/207)จากอิบนิอุมัร และเขา(อัดดารุ้ลกุฏนีย์)ระบุว่าเป็นหะดิษเศาะเฮียะ ว่า เขา(อิบนุอุมัร)กล่าวว่า (หญิงมีครรภ์ และหญิงให้นมบุตร นั้น ให้นางแก้ศีลอด และนางไม่ต้องถือชดใช้”
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنه في قوله تعالى : { وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ } قَالَ : كَانَتْ رُخْصَةً لِلشَّيْخِ الْكَبِيرِ وَالْمَرْأَةِ الْكَبِيرَةِ وَهُمَا يُطِيقَانِ الصِّيَامَ أَنْ يُفْطِرَا وَيُطْعِمَا مَكَانَ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا وَالْحُبْلَى وَالْمُرْضِعُ إِذَا خَافَتَا قَالَ أَبُو دَاوُد يَعْنِي عَلَى أَوْلادِهِمَا أَفْطَرَتَا ( أخرجه أبو داود 1947 ) وصححه الألباني في الإرواء ( 4 / 18 ، 25 )
จากอิบนิอับบาส(ร.ฎ)เกี่ยวกับคำตรัสของอัลลอฮ ตะอาลาที่ว่า
وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ
และหน้าที่ของบรรดาผู้ที่ ถือศีลอดด้วยความลำบากยิ่งนั้น คือการชดเชยอันได้แก่การให้อาหาร (มื้อหนึ่ง) แก่คนมิสกีนคนหนึ่ง
เขา(อิบนุอับบาส)กล่าวว่า เป็นข้อผ่อนปรนแก่ชายและหญิงชรา โดยที่เขาทั้งสองมีความลำบากต่อการถือศีลอด ให้เขาทั้งสองละศีลอดและจ่ายอาหารแก่คนยากจนแทนทุกวัน และหญิงมีครรภ์และหญิงให้นมบุตรนั้น เมื่อนางทั้งสองกลัว - อบูดาวูดกล่าวว่า หมายถึงกลัวจะอันตรายต่อบุตรของนางทั้งสอง ก็ให้นางละศีลอด- บันทึกโดยอบูดาวูด หะดิษหมายเลข 1947 อัลบานีย์ระบุในอัลอิรวาอ์ เล่ม 4 หน้า 18,25 ว่า เป็นหะดิษเศาะเฮียะ
وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ
และหน้าที่ของบรรดาผู้ที่ ถือศีลอดด้วยความลำบากยิ่งนั้น คือการชดเชยอันได้แก่การให้อาหาร (มื้อหนึ่ง) แก่คนมิสกีนคนหนึ่ง
เขา(อิบนุอับบาส)กล่าวว่า เป็นข้อผ่อนปรนแก่ชายและหญิงชรา โดยที่เขาทั้งสองมีความลำบากต่อการถือศีลอด ให้เขาทั้งสองละศีลอดและจ่ายอาหารแก่คนยากจนแทนทุกวัน และหญิงมีครรภ์และหญิงให้นมบุตรนั้น เมื่อนางทั้งสองกลัว - อบูดาวูดกล่าวว่า หมายถึงกลัวจะอันตรายต่อบุตรของนางทั้งสอง ก็ให้นางละศีลอด- บันทึกโดยอบูดาวูด หะดิษหมายเลข 1947 อัลบานีย์ระบุในอัลอิรวาอ์ เล่ม 4 หน้า 18,25 ว่า เป็นหะดิษเศาะเฮียะ
ข้อโต้แย้งสำหรับผู้ที่จัดหญิงมีครรภ์และให้นมบุตร
من زعم أن وضع الصوم عن الحامل والمرضع كوضع الصيام عن المسافر ورتب على ذلك أن القضاء يلزمها فقوله مردود عليه لأن القرآن بين معنى وضع الصيام عن المسافر : ((فمن كان منكم مريضا أو على سفر فعدة من أيام أخر )) وبين كذلك معنى وضعه عمن لا يطيقونه : ((وعلى الذين يطيقونه فدية طعام مسكين)) وقد ثبت لديك أن الحامل والمرضع ممن تشملهم هذه الآية بل هي خاصة لهم
ผู้ใดเข้าใจว่า การผ่อนปรนการถือศีลอดจากหญิงตั้งครรภ์และหญิงให้นมบุตร ว่า เหมือนกับการผ่อนปรนการถือศีลอดจากผู้ที่อยู่ระหว่างเดินทาง และ ผลที่ตามมาจากดังกล่าวคือ จำเป็นจะต้องถือศีลอดชดใช้ ดังนั้นคำพูดของเขาผู้นั้น เป็นโมฆะเพราะอัลกุรอ่านนั้น อธิบายความหมาย ของการผ่อนปรนการถือศีลอดจากผู้อยู่ระหว่างเดินทางอย่างชัดเจนแล้วว่า (ดังนั้นผู้ใด ในหมู่พวกเจ้าป่วยหรืออยู่ระหว่างการเดินทาง ก็ให้นับ(ถือชดใช้) ในวันอื่น) และในทำนองนั้น ได้อธิบายความหมายของการผ่อนปรนการถือศีลอด จากผู้ที่มีความลำบากยิ่งในการถือศีลอดว่า (และหน้าที่ของบรรดาผู้ที่ ถือศีลอดด้วยความลำบากยิ่งนั้น คือการชดเชยอันได้แก่การให้อาหาร (มื้อหนึ่ง) แก่คนมิสกีนหนึ่งคน ) และได้ยืนยันต่อหน้าท่านแล้วว่า หญิงมีครรภ์และหญิงให้นมบุตร เป็นส่วนหนึ่งจากผู้ที่อายะฮนี้กล่าวครอบคลุมถึงพวกเขาด้วย แต่ทว่า มันได้เฉพาะสำหรับพวกเขาด้วย” – คัดจากหนังสือตามรายชื่อ ข้างล่างนี้
صفة صوم النبي صلى الله عليه وسلم في رمضان (الصفحة من 80 إلى85
تأليف : سليم بن عيد الهلالي و على حسن علي عبد الحميد
.........
สรุป
หญิงมีครรภ์และให้นมบุตร คือจ่ายฟิตยะฮแทนการถือศีลอด
صفة صوم النبي صلى الله عليه وسلم في رمضان (الصفحة من 80 إلى85
تأليف : سليم بن عيد الهلالي و على حسن علي عبد الحميد
.........
สรุป
หญิงมีครรภ์และให้นมบุตร คือจ่ายฟิตยะฮแทนการถือศีลอด
ท่านเชคบินบาซกับเชคอุซัยมีนมีความห็นว่า ปริมาณที่จะต้องจ่ายฟิดยะฮ์ คือ ½ ศออฺ จากอาหารหลักที่ใช้รับประทาน คือ 1.5 กิโลกรัมโดยประมาณ โดยให้จ่ายให้แก่คนยากจนทุกวัน (مجموع فتاوى ابن باز" (15/203)
อะสัน หมัดอะดั้ม
1/5/63
1/5/63
หมายเหคุ : ข้างต้นเป็นทัศนะที่ผู้เขียนเห็นด้วยและเหมาะสมที่สุดสำหรับหญิงมีครรภ์และให้นมบุตร ส่วนใครจะเห็นต่างจากนี้ก็เป็นสิทธิ์ของท่าน