ศาสนาสอนมุสลิมทุกคนให้แสวงหาแก่นแท้ของสัจธรรม และประเด็นใดที่พวกเขาขัดแย้งศาสนาได้สอนกติกาไว้สำหรับการตัดสินแล้วคือ
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَطِيعُواْ اللّهَ وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ وَأُوْلِي الأَمْرِ مِنكُمْ فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللّهِ وَالرَّسُولِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ ذَلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْويلا
ความว่า โอ้บรรดาผู้ที่ศรัทธา พวกท่านจงเชื่อฟังอัลลอฮฺ และ จงเชื่อฟังรอซูล และผู้นำของพวกท่าน แต่หากพวกท่านขัดแย้งกันในสิ่งใด ก็จงกลับไปหาอัลลอฮฺ (อัลกุรอ่าน) และรอซูล (อัซซุนนะฮฺ) หากพวกท่านศรัทธาในอัลลอฮฺและวันปรโลก นั่นแหละเป็นสิ่งที่ดียิ่ง และเป็นการกลับไปที่สวยงามยิ่ง (อัลนิซาอฺ : 59)
อิบนุกะษีร (ขออัลลอฮเมตตาต่อท่าน)กล่าวว่า
وَقَوْله " فَإِنْ تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْء فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّه وَالرَّسُول " قَالَ مُجَاهِد وَغَيْر وَاحِد مِنْ السَّلَف أَيْ إِلَى كِتَاب اللَّه وَسُنَّة رَسُوله. وَهَذَا أَمْر مِنْ اللَّه عَزَّ وَجَلَّ " بِأَنَّ كُلّ شَيْء تَنَازَعَ النَّاس فِيهِ مِنْ أُصُول الدِّين وَفُرُوعه أَنْ يُرَدّ التَّنَازُع فِي ذَلِكَ إِلَى الْكِتَاب وَالسُّنَّة كَمَا قَالَ تَعَالَى وَمَا اِخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِنْ شَيْء فَحُكْمه إِلَى اللَّه فَمَا حَكَمَ بِهِ الْكِتَاب وَالسُّنَّة وَشَهِدَا لَهُ بِالصِّحَّةِ فَهُوَ الْحَقّ وَمَاذَا بَعْد الْحَقّ إِلَّا الضَّلَال
และคำตรัสของพระองค์ที่ว่า (หากพวกท่านขัดแย้งกันในสิ่งใด ก็จงกลับไปหาอัลลอฮฺ และรอซูล ) มุญาฮิดและ สะลัฟคนอื่นหลายคน กล่าวว่า “หมายถึง กลับไปสู่กิตาบุลลอฮและสุนนะฮรซูลของพระองค์ และนี้คือ คำบัญชาจากอัลลอฮ ผู้ทรงสูงส่ง และทรงเลิศยิ่ง ว่า ทุกสิ่ง ที่บรรดามนุษย์ขัดแย้งกัน ในนั้น จากเรื่อง ที่เกี่ยวกับ รากฐานของศาสนา(หมายถึง หลักศรัทธา)และบรรดาสาขาของมัน (หมายถึง หลักปฏิบัติ) ก็ให้นำการขัดแย้งในเรื่องดังกล่าว กลับไปยัง คัมภีร์(อัลกุรอ่าน)และอัสสุนนะฮ ดังที่อัลลอฮ ตะอาลา ได้ตรัสไว้ว่า (และสิ่งใดที่พวกเจ้าขัดแย้งกันในนั้น ก็จงนำการตัดสินมันไปยังอัลลอฮ) ดังนั้นสิ่งใดก็ตามที่คัมภีรอัลกุรอ่านและอัสสุนนะฮได้ตัดสินมัน และ(เมื่อ)มันทั้งสองได้เป็นสักขีพยานว่าถูกต้อง มันก็คือ ความจริง(อัลหัก) และ อะไรเล่าที่นอกเหนือจากความจริง นอกจากความหลงผิดเท่านั้น” – ตัฟสีรอิบนุกะษีร อรรถาธิบายซูเราะฮอันนิสาอฺ อายะฮที่ 59
...............................
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَطِيعُواْ اللّهَ وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ وَأُوْلِي الأَمْرِ مِنكُمْ فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللّهِ وَالرَّسُولِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ ذَلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْويلا
ความว่า โอ้บรรดาผู้ที่ศรัทธา พวกท่านจงเชื่อฟังอัลลอฮฺ และ จงเชื่อฟังรอซูล และผู้นำของพวกท่าน แต่หากพวกท่านขัดแย้งกันในสิ่งใด ก็จงกลับไปหาอัลลอฮฺ (อัลกุรอ่าน) และรอซูล (อัซซุนนะฮฺ) หากพวกท่านศรัทธาในอัลลอฮฺและวันปรโลก นั่นแหละเป็นสิ่งที่ดียิ่ง และเป็นการกลับไปที่สวยงามยิ่ง (อัลนิซาอฺ : 59)
อิบนุกะษีร (ขออัลลอฮเมตตาต่อท่าน)กล่าวว่า
وَقَوْله " فَإِنْ تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْء فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّه وَالرَّسُول " قَالَ مُجَاهِد وَغَيْر وَاحِد مِنْ السَّلَف أَيْ إِلَى كِتَاب اللَّه وَسُنَّة رَسُوله. وَهَذَا أَمْر مِنْ اللَّه عَزَّ وَجَلَّ " بِأَنَّ كُلّ شَيْء تَنَازَعَ النَّاس فِيهِ مِنْ أُصُول الدِّين وَفُرُوعه أَنْ يُرَدّ التَّنَازُع فِي ذَلِكَ إِلَى الْكِتَاب وَالسُّنَّة كَمَا قَالَ تَعَالَى وَمَا اِخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِنْ شَيْء فَحُكْمه إِلَى اللَّه فَمَا حَكَمَ بِهِ الْكِتَاب وَالسُّنَّة وَشَهِدَا لَهُ بِالصِّحَّةِ فَهُوَ الْحَقّ وَمَاذَا بَعْد الْحَقّ إِلَّا الضَّلَال
และคำตรัสของพระองค์ที่ว่า (หากพวกท่านขัดแย้งกันในสิ่งใด ก็จงกลับไปหาอัลลอฮฺ และรอซูล ) มุญาฮิดและ สะลัฟคนอื่นหลายคน กล่าวว่า “หมายถึง กลับไปสู่กิตาบุลลอฮและสุนนะฮรซูลของพระองค์ และนี้คือ คำบัญชาจากอัลลอฮ ผู้ทรงสูงส่ง และทรงเลิศยิ่ง ว่า ทุกสิ่ง ที่บรรดามนุษย์ขัดแย้งกัน ในนั้น จากเรื่อง ที่เกี่ยวกับ รากฐานของศาสนา(หมายถึง หลักศรัทธา)และบรรดาสาขาของมัน (หมายถึง หลักปฏิบัติ) ก็ให้นำการขัดแย้งในเรื่องดังกล่าว กลับไปยัง คัมภีร์(อัลกุรอ่าน)และอัสสุนนะฮ ดังที่อัลลอฮ ตะอาลา ได้ตรัสไว้ว่า (และสิ่งใดที่พวกเจ้าขัดแย้งกันในนั้น ก็จงนำการตัดสินมันไปยังอัลลอฮ) ดังนั้นสิ่งใดก็ตามที่คัมภีรอัลกุรอ่านและอัสสุนนะฮได้ตัดสินมัน และ(เมื่อ)มันทั้งสองได้เป็นสักขีพยานว่าถูกต้อง มันก็คือ ความจริง(อัลหัก) และ อะไรเล่าที่นอกเหนือจากความจริง นอกจากความหลงผิดเท่านั้น” – ตัฟสีรอิบนุกะษีร อรรถาธิบายซูเราะฮอันนิสาอฺ อายะฮที่ 59
...............................
والله أعلم بالصواب
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น