ทำไมอิสติวาอฺจึงแปลว่า สถิต
Nazaie Al-baihagi
23 ชม.
จากคำดำรัสของอัลลอฮ์ที่ว่า..
الرَّحْمَنُ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ
ซุเราะฮ์ตอฮา:5
กลุ่มวะฮาบีย์แปลอะยะฮ์นี้ตามตัวตรงว่า.ผู้ทรงเมตตาปราณี(อัลลอฮ์).สถิตย์ อยู่ บนบัลลังค์.
ถามว่า มีเหตุผลอันใดที่วะฮาบีย์จึงเลือกเฉพาะเจาะจงเเปลคำว่าاسْتَوَ หมายถึง.การสถิตย์.บนบัลลังค์ของอัลเลาะฮ์.
23 ชม.
จากคำดำรัสของอัลลอฮ์ที่ว่า..
الرَّحْمَنُ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ
ซุเราะฮ์ตอฮา:5
กลุ่มวะฮาบีย์แปลอะยะฮ์นี้ตามตัวตรงว่า.ผู้ทรงเมตตาปราณี(อัลลอฮ์).สถิตย์ อยู่ บนบัลลังค์.
ถามว่า มีเหตุผลอันใดที่วะฮาบีย์จึงเลือกเฉพาะเจาะจงเเปลคำว่าاسْتَوَ หมายถึง.การสถิตย์.บนบัลลังค์ของอัลเลาะฮ์.
>>>>>>>
ชี้แจง
ความจริง ความหมายจาก พจนานุกรมแปล ไทย-ไทย ราชบัณฑิตยสถานคำว่า สถิต[สะถิด] ก. อยู่ ยืนอยู่ ตั้งอยู่ (ใช้เป็นคํายกย่องแก่สิ่งหรือบุคคลที่อยู่ในฐานะสูง)
ส่วนคำว่า استقر (อิสตะกอรรอ) ในปทานุกรม อาหรับไทย ของ สำนักพิมพ์ ส.วงเสงี่ยม หน้า ๓๙๙ แปลว่า อยู่
คำว่า
الرَّحْمَنُ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ
الرَّحْمَنُ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ
ความหมายก็คือ พระเจ้าผู้ทรงเมตตาอยู่เหนือบัลลังค์
เพราะอายะฮข้างต้น แสดงบอกถึงการอยู่เบื้องสูงเหนืออะรัช
อิบนุอับดิลบัร (ร.ฮ) กล่าวว่า
قال أبو عمر الاستواء الاستقرار في العلو وبهذا خاطبنا الله عز وجل
อบูอัมริน กล่าวว่า " อัลอิสติวาอฺคือ การสถิต อยู่ เบื้องสูง และด้วยคำนี้ อัลลอฮ ผู้ทรงสูงส่ง และทรงเลิศยิ่ง ได้สนทนากับเรา - อัตตัมฮีด เล่ม 7 หน้า 131
.............
คำว่า “สถิต” เป็นภาษาไทย ความหมาย[สะถิด] ก. อยู่, ยืนอยู่, ตั้งอยู่ คำนี้ เป็นคำที่ใช้กับใช้เป็นคํายกย่องแก่สิ่งหรือบุคคลที่อยู่ในฐานะสูง
คำว่า “ استقرار มาจากคำว่า استقر แปลว่า อยู่ ความจริง คำว่า “ทรงสถิต หนือบัลลังค์ ความหมาย ก็คือ ทรงอยู่เหนือบัลลังค์ นั้นเอง
ชาวสลัฟเขาเชื่อว่า พระเจ้าอยู่เบื้องสูง บน อะรัช ซึ่ง ก็คือ ความหมาย คำว่า “สถิต (อิสติกร็อร) นั้นเอง มาดูเพิ่ม
.............
คำว่า “สถิต” เป็นภาษาไทย ความหมาย[สะถิด] ก. อยู่, ยืนอยู่, ตั้งอยู่ คำนี้ เป็นคำที่ใช้กับใช้เป็นคํายกย่องแก่สิ่งหรือบุคคลที่อยู่ในฐานะสูง
คำว่า “ استقرار มาจากคำว่า استقر แปลว่า อยู่ ความจริง คำว่า “ทรงสถิต หนือบัลลังค์ ความหมาย ก็คือ ทรงอยู่เหนือบัลลังค์ นั้นเอง
ชาวสลัฟเขาเชื่อว่า พระเจ้าอยู่เบื้องสูง บน อะรัช ซึ่ง ก็คือ ความหมาย คำว่า “สถิต (อิสติกร็อร) นั้นเอง มาดูเพิ่ม
อิบนุกุตัยบะฮ (ฮ.ศ ๒๗๖)กล่าวว่า
كيف يسوغ لأحد أن يقول إنه بكل مكان على الحلول مع قوله : ( الرحمن على العرش استوى ) : أي استقر
จะอนุญาตให้คนหนึ่งคนใดกล่าวว่า แท้จริง พระองค์อยุ่ทุกสถานที่ บนการตั้งถิ่นฐานในมัน(ในทุกสถานที่) ได้อย่างไรทั้งๆที่พระองค์ตรัสว่า (พระเจ้าผู้ทรงเมตตาทรงอยู่ เหนืออะรัช) หมายถึง ทรงสถิต ดู- ตะวีลมุคตะลิฟุลหะดิษ หน้า ๒๔๗
อิหม่ามกุรฎุบีย์(ร.อ)นักตัฟสีรที่มีชื่อเสียงท่านหนึ่ง กล่าวว่า.
قَالَ مَالِكٌ رَحِمَهُ اللَّهُ : الِاسْتِوَاءُ مَعْلُومٌ - يَعْنِي فِي اللُّغَةِ - وَالْكَيْفُ مَجْهُولٌ ، وَالسُّؤَالُ عَنْ هَذَا بِدْعَةٌ . وَكَذَا قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا . وَهَذَا الْقَدْرُ كَافٍ ، وَمَنْ أَرَادَ زِيَادَةً عَلَيْهِ فَلْيَقِفْ عَلَيْهِ فِي مَوْضِعِهِ مِنْ كُتُبِ الْعُلَمَاءِ . وَالِاسْتِوَاءُ فِي كَلَامِ الْعَرَبِ هُوَ الْعُلُوُّ وَالِاسْتِقْرَارُ
อิหม่ามมาลิก ขออัลลอฮเมตตาต่อท่านกล่าวว่า “อิสติวาอฺ นั้นเป็นที่รู้กัน หมายถึงในด้านภาษา(เป็นที่รู้กัน) และรูปแบบวิธีการนั้น ไม่เป็นที่รู้กัน และการถามเกี่ยวกับเรื่องนี้นั้น เป็นบิดอะฮ และในทำนองเดียวกันนี้ อุมมุสะละมะฮ (ร.ฎ)ได้กล่าวเอาไว้ แค่นี้ก็พอเพียงแล้ว และผู้ใดต้องการที่จะ(รู้)เพิ่มเติม ก็จงดูมันในเรื่องของมันจากบรรดาตำราของอุลามาอฺและคำว่า”อิสติวาอฺ ในคำพูดอาหรับนั้น คือ สูง และการสถิต- ดู ตัฟสีรญามิอุลอะหกาม เล่ม ๗ หน้า ๒๑๙
>>>>>
เพราะฉะนั้น การเจาะความหมายคำว่า استقر (สถิต) ก็ไม่แปลกอะไร เนื่องจากมีปราชญ์ชาวสะลัฟได้เจาะจงความหมายนี้เช่นกัน แม้สะลัฟคนอื่นจะแตกต่างกันไปบ้าง แต่ก็มีอะกีดะฮเดียวกันคือ การยืนยันการอยู่เบื้องสูงของอัลลอฮ ส่วนคนที่มีใจอคติ และยึดติดอยู่กับแนวคิดอะฮลุลกาลาม จะนำหลักฐานมากองเท่าภูเขา เขาก็ไม่เชื่ออยู่ดี โดยอ้างว่า เป็นหลักฐานวะฮบีย์ -นะอูซุบิลละฮ
เพราะฉะนั้น การเจาะความหมายคำว่า استقر (สถิต) ก็ไม่แปลกอะไร เนื่องจากมีปราชญ์ชาวสะลัฟได้เจาะจงความหมายนี้เช่นกัน แม้สะลัฟคนอื่นจะแตกต่างกันไปบ้าง แต่ก็มีอะกีดะฮเดียวกันคือ การยืนยันการอยู่เบื้องสูงของอัลลอฮ ส่วนคนที่มีใจอคติ และยึดติดอยู่กับแนวคิดอะฮลุลกาลาม จะนำหลักฐานมากองเท่าภูเขา เขาก็ไม่เชื่ออยู่ดี โดยอ้างว่า เป็นหลักฐานวะฮบีย์ -นะอูซุบิลละฮ
والله أعلم بالصواب
อะสัน หมัดอะดั้ม
๑๘/๕/๕๙
๑๘/๕/๕๙
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น