
เมื่ออาชาอิเราะฮสายลวงโลกแปลความหมายอะรัชว่า คือ อาณาจักร
Abdulslam Wanallah
คำว่า อะรัช แปลว่า อาณาจักร์ หรือ บัลลังค์ ก็ได้
แต่เพื่อว่ามีคนอาวาม ที่ไม่ได้เรีนยหรือศีกษาคุณลักษณะซีฟัตของอัลเลาะหลักศรัทธานั้นเขาอาจมีหลักศรัทธาที่เขวได้
แต่เพื่อว่ามีคนอาวาม ที่ไม่ได้เรีนยหรือศีกษาคุณลักษณะซีฟัตของอัลเลาะหลักศรัทธานั้นเขาอาจมีหลักศรัทธาที่เขวได้
ทางทีดี คำว่า อะรัช ในความหมายคำว่า อาณาจักร์ น่าจะดีกว่าความหมายคำว่า บัลลังค์ นะครับ ชารีฟ
@@@
ชี้แจง
ใปกันใหญ่แล้วครับพี่น้องผู้ชม ความเพียรพยายามของแนวคิดอาชาอิเราะฮบางกลุ่ม ที่จะปฏิเสธ การอยู่เบื้องสูงของอัลลอฮ ถึงขนาดชี้นำคนอาวามว่า "อะรัช (บัลลังก์) ควรให้ความหมายว่า "อาณาจักร์" -นะอูซุบิลละฮ
لَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيم
บรรดาผู้แบกบัลลังก์ และผู้ที่อยู่รอบ ๆ บัลลังก์ ต่างก็แซ่ซ้องสดุดีด้วยการสรรเสริญพระเจ้าของพวกเขา และศรัทธาต่อพระองค์ และอภัยโทษให้แก่บรรดาผู้ศรัทธา ข้าแต่พระเจ้าของเรา พระองค์ท่านทรงแผ่ความเมตตาและความรอบรู้ไปทั่วทุกสิ่ง ขอพระองค์ทรงโปรดอภัยแก่บรรดาผู้ลุแก่โทษ และดำเนินตามแนวทางของพระองค์ท่าน และทรงคุ้มครองพวกเขาให้พ้นจากการลงโทษแห่งไพนรก- ฆอฟิร:7
บรรดาผู้แบกบัลลังก์ และผู้ที่อยู่รอบ ๆ บัลลังก์ ต่างก็แซ่ซ้องสดุดีด้วยการสรรเสริญพระเจ้าของพวกเขา และศรัทธาต่อพระองค์ และอภัยโทษให้แก่บรรดาผู้ศรัทธา ข้าแต่พระเจ้าของเรา พระองค์ท่านทรงแผ่ความเมตตาและความรอบรู้ไปทั่วทุกสิ่ง ขอพระองค์ทรงโปรดอภัยแก่บรรดาผู้ลุแก่โทษ และดำเนินตามแนวทางของพระองค์ท่าน และทรงคุ้มครองพวกเขาให้พ้นจากการลงโทษแห่งไพนรก- ฆอฟิร:7
............
เมืออ้างว่า คำว่า อะรัช นาย Abdulslam Wanallah เลือกความหมายอาณาจักร สรุปว่า นายอาชาอิเราะฮคน นี้มีอะกีดะฮตกเหวไปแล้ว เพราะเชื่อว่า "บรรดามลาอิกะฮแบกอาณาจักร - นะอูซุบิลละฮ
จากอบู ฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ เล่าจากท่านรอซูล ว่า
«لاَ تُخَيِّرُونِي عَلَى مُوسَى ، فَإِنَّ النَّاسَ يَصْعَقُونَ يَوْمَ القِيَامَةِ ، فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُفِيقُ ، فَإِذَا مُوسَى بَاطِشٌ بِجَانِبِ العَرْشِ ، فَلاَ أَدْرِي أَكَانَ فِيمَنْ صَعِقَ فَأَفَاقَ قَبْلِي ، أَوْ كَانَ مِمَّنِ اسْتَثْنَى اللَّهُ» (متفق عليه)
ความ ว่า “พวกเจ้าอย่าได้ยกย่องฉันเหนือกว่านบีมูซาเลย เพราะในวันกิยามะฮฺมนุษย์ทุกคนต่างสลบสิ้นสติ ฉันเป็นคนแรกที่ฟื้นขึ้นมา แต่ฉันพบว่านบีมูซาอยู่ข้างๆบัลลังค์แล้ว ดังนั้นฉันจึงไม่แน่ใจว่านบีมูซาสลบไปแล้วฟื้นขึ้นมาก่อนฉันหรือเปล่า หรือว่านบีมูซาเป็นบุคคลที่อัลลอฮฺทรงยกเว้นไม่ต้องสิ้นชีวิต(ขณะที่มลาอิกะ ฮฺเป่าแตรสังข์ครั้งแรก)” (บันทึกโดยอัลบุคอรีย์ หมายเลขหะดีษ 2411 สำนวนรายงานเป็นของท่าน , มุสลิม หมายเลขหะดีษ 2373)
..........
คำว่า
فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُفِيقُ ، فَإِذَا مُوسَى بَاطِشٌ بِجَانِبِ العَرْشِ
..........
คำว่า
فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُفِيقُ ، فَإِذَا مُوسَى بَاطِشٌ بِجَانِبِ العَرْشِ
ฉันเป็นคนแรกที่ฟื้นขึ้นมา แต่ฉันพบว่านบีมูซาอยู่ข้างๆบัลลังค์แล้ว
....
จึงถามนนาย Abdulslam Wanallah ว่า นบีมูซา(อ.) อยู่ข้างอาณาจักร อย่างนั้นหรือครับ -วัลอิยาซุบิลละฮ นี่คือ อันตรายของตรรก ที่อาชาอิเราะฮบางกลุ่มนำมาใช้ในการยืนยันเรื่องอะกีดะฮ
....
จึงถามนนาย Abdulslam Wanallah ว่า นบีมูซา(อ.) อยู่ข้างอาณาจักร อย่างนั้นหรือครับ -วัลอิยาซุบิลละฮ นี่คือ อันตรายของตรรก ที่อาชาอิเราะฮบางกลุ่มนำมาใช้ในการยืนยันเรื่องอะกีดะฮ
อิบนุอะบิลอิซ อันหะนะฟีย์ (ร.ฮ) กล่าวว่า
وَأَمَّا مَنْ حَرَّفَ كَلَامَ اللَّهِ ، وَجَعَلَ الْعَرْشَ عِبَارَةً عَنِ الْمُلْكِ ، كَيْفَ يَصْنَعُ بِقَوْلِهِ تَعَالَى : وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ [ الْحَاقَّةِ : 17 ] . وَقَوْلِهِ : وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ [ هُودٍ : 7 ] . أَيَقُولُ : وَيَحْمِلُ مُلْكَهُ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ ؟ ! وَكَانَ مُلْكُهُ عَلَى الْمَاءِ ! وَيَكُونُ مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَامُ آخِذًا مِنْ قَوَائِمِ الْمُلْكِ ؟ ! هَلْ يَقُولُ هَذَا عَاقِلٌ يَدْرِي مَا يَقُولُ ؟ !
สำหรับผู้ที่บิดเบือนคำพูดของอัลลอฮ และกำหนดให้คำว่าอะรัชหมายถึง "อำนาจปกครอง" เขาจะทำอย่างไรกับคำตรัสของพระองค์ที่ว่า( (มะลาอิกะฮฺ) จำนวนแปดท่านจะแบกบัลลังก์แห่งพระเจ้าของเจ้าไว้เบื้องบนพวกเขาในวันนั้น- อัล-ห๊ากเกาะฮฺ/17และ คำพูดของพระองค์ที่ว่า (และบัลลังค์ของพระองค์อยู่เหนือน้ำ -ฮูด/7) ? เขาจะกล่าวว่า จำนวนแปดท่านแบกอำนาจการปกครองของพระองค์อย่างนั้นหรือ? ,อำนาจปกครองของพระองค์อยู่บนน้ำอย่างนั้นหรือ? และมูซา (อ.) เป็นผู้จับส่วนหนึ่งจากเสาของอำนาจปกครองอย่างนั้นหรือ? คนที่มีสติปัญญา คนนี้เขาพูด เขารู้สิ่งที่เขาพูดหรือเปล่า? -ชัรหอะกีดะฮอัฏเฏาะหาวียะฮ เล่ม 2 หน้า 125
......................
......................
พี่น้องผู้อ่านโปรดพิจารณาเถอะครับว่า การใช้ตรรกทางปัญญาบิดเบือนคำพูดของอัลลอฮ เพื่อให้สอดรับกับปัญญา นั้น มันนำพาไปสู่เหวแห่งความลุมหลง อย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้
อาชาอิเราะฮ ตีความ อะรัช ว่าอำนาจปกครอง และรายนาย Abdulslam Wanallah นี่ แปลอะรัชว่า อาณาจักร นี่ก็ลงเหวไปเรียบร้อยแล้ว
อาชาอิเราะฮ ตีความ อะรัช ว่าอำนาจปกครอง และรายนาย Abdulslam Wanallah นี่ แปลอะรัชว่า อาณาจักร นี่ก็ลงเหวไปเรียบร้อยแล้ว
والله أعلم بالصواب
อะสัน หมัดอะดั้ม
10/2/62
อะสัน หมัดอะดั้ม
10/2/62
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น